Scientific Online Resource System

Conference Proceedings

БОЛЕСТТА AMOR HEREOS В СРЕДНОВЕКОВНИЯ РОМАН HISTORIA DE JACOBO XALABÍN

Aksiniya Obreshkova, Vesko Obreshkov

Abstract

The History of Jacobo Xalabín (La historia de Jacobo Xalabín) is a medieval anonymous novel written in the Catalan language. According to the latest research, it dates between 1492 and 1536. The narrator takes us to the court of Sultan Murad I in 1387. Sultan Yakub's first-born son rejects the love of his stepmother Isa Celebina, as a result of which she falls ill. Advised by the only doctor who discovered the cause of her illness – the Jew Kir Moshe, in order to cure her, they planned the death of Yakub Celebi.

Although the inclusion of Isa Chelebina's illness in the narrative is only one of its elements, accurate conclusions can be drawn from the narrative about the level of modern medical practice at that time in the examination of patients, the treatment of identified diseases and the imposition of certain stereotypes regarding the qualifications of doctors in different countries. Added to them is the clearly expressed personal attitude of the author towards certain ethnic and religious types the Christian wife of the ruler Isa Celebina, and the doctor from Constantinople, the Jew Kir Moshe.


Keywords

medieval literature, Catalan manuscript, amor hereos, medieval medicine, ottoman history.

Full Text


References

Бојанин, С. 2015: Амбра: лек средњовековне Србије. // Средњи век у српској науци, историји, књижевности и уметности VI, ур. Г. Јовановић, научни скуп Деспотовац – Манасија, 22–24 август 2014. Деспотовац, 159–174. // Boyanin, S. 2015: Ambra: lek srednovekovne Srbiye.

Каннабих, Ю. 2019: Истории психиатрии. Москва. // Kannabih, Y. 2019: Istorii psihiatrii. Moskva.

Максим, В. 2020: Девять книг достопамятных деяний и высказываний. Москва. // Maksim, V. 2020: Devyat knig dostopamyatnih deyanii I viskaziwanii. Moskva.

Обрешков В., Обрешкова А. 2022: Анонимният каталонски автор и неговата HISTÒRIA DE JACOB XALABÍN (История на Якуб Челеби). София. // Obreschkov, V., Obreshkova A. 2022: Anonimniyat katalonski avtor I negovata HISTÒRIA DE JACOB XALABÍN. Sofia.

Bayo Julve, J. C. 2013: La Història de Jacob Xalabín y el contexto geopolítico de su época. // Actas del Coloquio Internacional de la AEPE: El español y la cultura hispánica en la ruta de la seda, ed. by María Pilar Celma Valero, María Jesús Gómez del Castillo and Susana Heikel (Salamanca, AEPE), 15–25.

Bayo Julve, J. C. 2015: Historia de Jacob Xalabin/ History of Yacub Çelebi, A Critical Edition, with an Introduction and Notes by Juan Carlos Bayo, with an English Tranlation by Barry Taylor. Brill.

Escrivà, V. 1984: Jacob Xalabín: Complex de cultura i el narrador.// Miscellània Sanchis Guarner. Vol. 2, I.

Espadaler, A. M. 2015: La història de Jacob Xalabín. Realitat i ficció al voltant de Kosovo. // eHumanista / IVITRA 8, 208–226.

Haage, B. D. 1990: “Amor hereos” als medizinischer Terminus technicus in der Antike und im Mittelalter.// Liebe als Krankheit. 3. Kolloquium der Forschungsstelle für europäische Lyrik des Mittelalters, Herausgegeben von Theo Stemmler. Mannheim.

Lamagna, М. 2016: Theory and Praxis in Byzantine Uroscopy // Round Table: The Dialectics of Theory and Practice in Byzantine Medicine and Science. – 23. International Congress of Byzantine Studies, Belgrad 22–27 August 2016.

Martín Pascual, L. 1988: Les fonts orientals de la Història de Jacob Xalabín. // Sharq Al–Andalus, 5, 101–109.

Redondo, J. 2012: Sobre catalanismes al turc baixmedieval. // Revista d’Estudis Catalans. Vol. 25, 321–335.

Redondo, J. 2013: El genere I les fonts de la Historia de Jacob Xalabin.// eHumanista, 25, 276–314.

Şener, M. 2012: La historia de Jacob Xalabin a la luz de las fuentes turcas, Trabajo Final de Máster. Madrid.


Refbacks

Font Size