Апресян, ред. 1994: Новый большой англо-русский словарь. Москва: Русcкий язык, 1993 – 1994
Аракин 2005: Сравнительная типология английского и русского языков. Москва, 2005
Ахманова 1969: Словарь лингвистических терминов. Москва: Советская энциклопедия, 1969 (26.04.2023).
Бехагел 1932: Deutsche Syntax: Eine Geschichtliche Dartstellung, Bd. IV: Wortstellung, Heidelberg C. Winter, 1932.
Бийбър 2007: Biber D. Longman Grammar of Spoken and Written English. Essex: Longman, 2007.
Жеребило 2010: Словарь лингвистических терминов. Назран: OOO <Пилигрим>, 2010
Матюс 2007: Concise Oxford Dictionary of Linguistics. Oxford: Oxford university press https://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/ 9780199202720.001. 0001/acref–9780199202720 > (26.04.2023).
Минков, ред. 2014: Английско–български речник. София: ИК „Емас“, 2014
Мюллер 1961: Англо–русский словарь. Москва: ГИИНС, 1969. (26.04.2023).
Пенчева, Багашева 2009: Английско–български речник. София: Наука и изкуство, 2018
Пенчева, Багашева 2009: Българско–английски речник. София: Наука и изкуство, 2009
Соломоник 1994: Словар английских идиом Санкт Петербург: Алга-Фонд, 1994
Шурбанова, ред. 2003: Английско–български универсален речник. 3-то изд., София PONS-Klett, 2003
Ярцева, ред. 1990: Лингвистический энциклопедический словарь. Москва, 1990.